Színházak
Határon Túli Magyar Színházak Fesztiválja
- 2023/2024
- 2022/2023
- 2021/2022
- 2020/2021
- 2018/2019
- 2017/2018
- 2016/2017
- 2015/2016
- 2014/2015
- 2013/2014
- 2012/2013
- 2011/2012
- 2010/2011
- 2009/2010
- 2008/2009
- 2007/2008
- 2006/2007
- 2005/2006
- 2004/2005
- 2003/2004
- 2002/2003
- 2001/2002
- 2000/2001
- 1999/2000
- 1998/1999
- 1997/1998
- 1996/1997
- 1995/1996
- 1994/1995
- 1993/1994
- 1992/1993
- 1991/1992
- 1990/1991
- 1989/1990
- 1988/1989
Szergej MedvegyevFodrásznő
fordítóKozma András
- rendezőViktor Rizsakov
- látványViktor Rizsakov
- dramaturgKozma András
- fordítóKozma András
- ügyelőSárkány Gyula
- súgóNánási Andrea
- asszisztensSóvágó Csaba
A kortárs orosz színházi élet egyik emblematikus figurája, a „Kiszlorod" (Oxigén) elnevezésű színházi mozgalom elindítója, a rendezőként és színházi pedagógusként is ismert Viktor Rizsakov egy fiatal orosz drámaíró, Szergej Medvegyev: Fodrásznő című darabját állította színpadra a Csokonai Színház felkérésére.
Rizsakov a Debrecenben és több külföldi fesztiválon is nagy sikerrel bemutatott Osztrovszkij: Vihar.Opus.Posth című előadását követően újra a Víg Kamara terében dolgozott a társulat négy kitűnő színészével, folytatva a már korábban elkezdett, kísérletezéstől sem mentes, elmélyült műhelymunkát. A produkció - amely a darab magyarországi ősbemutatója - a világszerte egyre keresettebb kortárs orosz drámaírás egyik új remekén, a kisemberek tragédiáját gogoli groteszkséggel ábrázoló drámai szövegen keresztül, magyar nyelven és magyar színészek tolmácsolásában a boldogság után vágyódó nő sorsának egyetemes problémáit fogalmazza meg. A derűbe, a szeretetbe csomagolt fájdalom, amely Rizsakov színházi nyelvének egyik jól felismerhető sajátossága, az emberi vágyak és a rideg valóság között feszülő ellentmondást emeli költői szintű látomássá, amely minden korosztály érzékeny rétegét képes megszólítani, részvétre és életének újragondolására késztetni.
Rizsakov a Debrecenben és több külföldi fesztiválon is nagy sikerrel bemutatott Osztrovszkij: Vihar.Opus.Posth című előadását követően újra a Víg Kamara terében dolgozott a társulat négy kitűnő színészével, folytatva a már korábban elkezdett, kísérletezéstől sem mentes, elmélyült műhelymunkát. A produkció - amely a darab magyarországi ősbemutatója - a világszerte egyre keresettebb kortárs orosz drámaírás egyik új remekén, a kisemberek tragédiáját gogoli groteszkséggel ábrázoló drámai szövegen keresztül, magyar nyelven és magyar színészek tolmácsolásában a boldogság után vágyódó nő sorsának egyetemes problémáit fogalmazza meg. A derűbe, a szeretetbe csomagolt fájdalom, amely Rizsakov színházi nyelvének egyik jól felismerhető sajátossága, az emberi vágyak és a rideg valóság között feszülő ellentmondást emeli költői szintű látomássá, amely minden korosztály érzékeny rétegét képes megszólítani, részvétre és életének újragondolására késztetni.
2009. 05. 08.