Színházak
Székelyudvarhelyi Tomcsa Sándor Színház
- 2024/2025
- 2023/2024
- 2022/2023
- 2021/2022
- 2020/2021
- 2019/2020
- 2018/2019
- 2017/2018
- 2016/2017
- 2015/2016
- 2014/2015
- 2013/2014
- 2012/2013
- 2011/2012
- 2010/2011
- 2009/2010
- 2008/2009
- 2007/2008
- 2006/2007
- 2005/2006
- 2004/2005
- 2003/2004
- 2002/2003
- 2001/2002
- 2000/2001
- 1999/2000
- 1998/1999
Fazekas MihályLúdas Matyi
- Lúdas MatyiAntal D. Csaba
- DöbrögiDénes Gergely
- IspánTóth Árpád
- VénasszonyJakab OrsolyaLászló KataVarga MártaVidovenyecz Edina
- rendezőNagy Kopeczky Kálmán m.v.
- díszlettervezőBalázs Gyöngyi m.v.
- jelmeztervezőBalázs Gyöngyi m.v.
- zeneCsibi SzabolcsKelemen István
- fényToásó István
- hangLőrincz József
- ügyelőOzsváth-Tamás Jenő
Döbrögi, a gőgös és kegyetlen földesúr a vásárban elkobozza Lúdas Matyi libáit, ráadásul meg is vereti a fiút. Ám Matyit nem olyan fából faragták, hogy visszafizetetlenül hagyjon egy ilyen igazságtalanságot. Bosszút forral, és ígéretéhez híven, háromszor veri azt vissza...
A Lúdas Matyi humoros formában mutatja be, hogy a furfangos szegénylegény hogyan jár túl a gazdag uraság eszén, és miként diadalmaskodik az ügyesség és az elszántság a kapzsiság és a butaság felett.
Fazekas Mihály műve a magyar irodalom egyik gyöngyszeme, egyszersmint a magyar nemes, Döbrögi „úr” példás-példátlan megjobbulásának története. Mind a szöveg, mind a történet a 19. században megjelent, időmértékes verselésű eredetit követi, ezt igyekeztünk a színház nyelvén leghűebben fogalmazni meg, elsősorban a gyermekeknek és minden színházkedvelő számára.
A Lúdas Matyi-történet – vándormotívum, a teljes magyar nyelvterületen és a szomszédos népeknél is föllelhető, Fazekas azonban igazán magyar történetté, eredeti magyar regévé alakította.
Előadásunkban azt az örökérvényű üzenetet próbáljuk megfogalmazni, amit az eredeti mű is sugall, és mellyel iskolai olvasmányaink során mindannyian találkozhattunk már.
Nagy Kopeczky Kálmán, rendező
2013. 11. 03.