Theater Online
Határon Túli Színházak
Instagram
  • Nyitólap
  • Programok
  • Színházak
  • Bemutatók
  • Személyek
  • Hírek
  • Írások
  • Kisvárdai Fesztivál
  • TESzT

Színházak

Szentendrei Teátrum

  • Előadások
  • Galériák
  • Hírek
  • Írások
  • Műsor
  • 2022/2023
  • 2021/2022
  • 2020/2021
  • 2019/2020
  • 2018/2019
  • 2017/2018
  • 2016/2017
  • 2015/2016
  • 2014/2015
  • 2013/2014
  • 2012/2013
  • 2011/2012
  • 2010/2011
  • 2008/2009
  • 2007/2008
  • 2005/2006
  • 2004/2005
  • 2003/2004
  • 1998/1999
  • 1992/1993
  • 1987/1988
  • 1970/1971

Anyám tyúkja 1.

Színmű
a magyar irodalom kötelező versei
  • SzereplőBíró KrisztaCsuja ImreDebreczeny CsabaEpres AttilaFicza IstvánFür AnikóGálffi LászlóKerekes ÉvaKerekes ViktóriaMácsai PálMáthé ZsoltPogány JuditPolgár CsabaSzandtner AnnaTakács Nóra DiánaVajda MilánZnamenák István
  • rendezőMácsai Pál
  • díszlettervezőIzsák Lili
  • jelmeztervezőIzsák Lili
  • összeállítottaVárady Szabolcs
  • szerkesztőMácsai Pál
  • zeneKákonyi Árpád
  • súgóKanizsay Zita
  • ügyelőBerta Tamás
  • rendezőasszisztensNagy LottiÉrdi Ariadne

Mit csinál Edward király, angol király?

Mihez ne fogjon senki könnyelműen?

Mi történik őszi éjjel a galagonyával?


A válaszokat egyformán tudjuk. Ha valamiben, ebben egyek vagyunk. De jó! Egy versantológia van a fejünkben, kinél szűkebb, kinél bővebb, de a magja közös. Rágcsálja az idő, strófák, sorok, jelzők kihullnak, néha a szerző neve is. Ez például honnan is van: "A jó sör jön is, megy is? Tanultuk az iskolában? Kaláka? Burns! Szóval nem magyar. Nem e? Burns nem ezt írta. Hanem ezt: "O gude ale comes and gude ale goes? Magyarul Nagy László csinált belőle verset. Róla kinek mi ugrik be? Itt már bizonytalanabb terepen járunk. De makacsul mégis úgy képzeljük: valahol ott él bennünk az az antológia. A kályha, ahonnan elindulunk, ami megszabja viszonyunkat a nyelvünkhöz. Van, akiben folyvást bővül, van, akiben egyre kopik, de akkor is olyan parázs, ami lángra kap, ha ráfújnak. Idealisták volnánk? Tegyünk egy próbát! Legyen most a színpad ezé a közös versmemóriáé, ahol helye van a torzképeknek és magyar költészetté honosított idegen verseknek is.


A műsorban mintegy 100 ismert magyar vers hangzik el, többek között:

Csokonai Vitéz Mihály: A Reményhez

Kölcsey Ferenc: Himnusz

Vörösmarty Mihály: A vén cigány

Arany János: A walesi bárdok

Petőfi Sándor: Levél egy színész barátomhoz

Ady Endre: Elbocsátó, szép üzenet

Babits Mihály: Esti kérdés

Kosztolányi Dezső: Boldog, szomorú dal

Szabó Lőrinc: Dsuang Dszi álma

József Attila: Eszmélet

Radnóti Miklós: Nem tudhatom

Pilinszky János: Apokrif

Weöres Sándor: Az éjszaka csodái

Nagy László: Adjon az Isten

Orbán Ottó: A magyar népdalhoz

Petri György: 1956

2014. 04. 11.

Játszóhelyek, társszínházak, fesztiválok

  • MűvészetMalom
  • Dunaparti Művelődési Ház
Az oldal megjelenését támogatja:Nemzeti Kulturális Alap
© 2025. - THEATER Online - theater.hu