Színházak
Zsámbéki Színházi Bázis
- 2018/2019
- 2017/2018
- 2016/2017
- 2015/2016
- 2014/2015
- 2013/2014
- 2012/2013
- 2011/2012
- 2010/2011
- 2009/2010
- 2008/2009
- 2007/2008
- 2006/2007
- 2005/2006
- 2004/2005
- 2003/2004
- 2002/2003
Bakanóták
A Zsámbéki Színházi Bázis és a Dunaszerdahelyi Epopteia Színházi Műhely és a kassai Divadlo Thália Színház bemutatója
- SzereplőGál Tamás
ZENÉSZEK: Lakatos Róbert és a Rév Zenekar, ÉNEKESEK: Zsámbéki Keszkenõ
Népdalkör
- rendezőCzajlik József
48-as katonanóták, I. és II. világháborús katonadalok és háború utáni katonanóták.
Szlovákiai magyar színészek és zenészek és a zsámbéki asszonykórus.
Történetek a háborúkról. Férfiak történetei, ahogy egy kocsmaasztalnál adomáznak. Ezek mintha szép, vidám dolgokról szólnának. Asszonyok énekelnek. A dalok siratják az elveszett apákat és fiúkat. Férfiak csak maguk elé meredve maguknak mondják azokat az emlékeket, amikre legszívesebben nem is emlékeznének. Magyar népzenei alapokról válik egyre fájdalmasabb „világzenévé” a Rév Zenekar hangszerein mindaz, amit pedig senki nem tud elmondani arról, mi az, amiért az ember fegyvert vesz a kezébe és a másik ember ellen gyilkos harcba indul.
A dunaszerdahelyi mûhely a két hivatásos szlovákiai magyar színház mellett találkozóhelye
lett a legkiválóbb szlovákiai magyar színészeknek és más színházi alkotóknak. Otthonra találnak benne a magyarországi és szlovákiai színházakban elismert és sokat foglalkoztatott fiatalok. Nem azért, mert nem lenne hol játszaniuk, hanem mert
ebben a „nem hivatalos” együttlétben keresik a színház új útjait.
Ez a darab az egymás ellen törõkrõl szól. A dunaszerdahelyi alternatív mûhely egyre
ismertebb és elismertebb a szlovákiai színházi világban. Éppen most alakítják közösen
több szlovák alternatív színházzal a Szlovákiai Alternatív Színházak Szövetségét.
Vagyis értik egymást, hiába próbálkozik a politika „nyelvtörvényekkel”. Szlovák és
magyar alkotók együtt keresik a színház új útjait.
Zsámbékon pedig az Alföldrõl idetelepített asszonyok kórusa, mely több alkalommal
részt vett már fiatal alkotókkal a színházi munkában, ebben a darabban is szót ért
majd a több korosztállyal fiatalabb nemzedékkel.
Szlovákiai magyar színészek és zenészek és a zsámbéki asszonykórus.
Történetek a háborúkról. Férfiak történetei, ahogy egy kocsmaasztalnál adomáznak. Ezek mintha szép, vidám dolgokról szólnának. Asszonyok énekelnek. A dalok siratják az elveszett apákat és fiúkat. Férfiak csak maguk elé meredve maguknak mondják azokat az emlékeket, amikre legszívesebben nem is emlékeznének. Magyar népzenei alapokról válik egyre fájdalmasabb „világzenévé” a Rév Zenekar hangszerein mindaz, amit pedig senki nem tud elmondani arról, mi az, amiért az ember fegyvert vesz a kezébe és a másik ember ellen gyilkos harcba indul.
A dunaszerdahelyi mûhely a két hivatásos szlovákiai magyar színház mellett találkozóhelye
lett a legkiválóbb szlovákiai magyar színészeknek és más színházi alkotóknak. Otthonra találnak benne a magyarországi és szlovákiai színházakban elismert és sokat foglalkoztatott fiatalok. Nem azért, mert nem lenne hol játszaniuk, hanem mert
ebben a „nem hivatalos” együttlétben keresik a színház új útjait.
Ez a darab az egymás ellen törõkrõl szól. A dunaszerdahelyi alternatív mûhely egyre
ismertebb és elismertebb a szlovákiai színházi világban. Éppen most alakítják közösen
több szlovák alternatív színházzal a Szlovákiai Alternatív Színházak Szövetségét.
Vagyis értik egymást, hiába próbálkozik a politika „nyelvtörvényekkel”. Szlovák és
magyar alkotók együtt keresik a színház új útjait.
Zsámbékon pedig az Alföldrõl idetelepített asszonyok kórusa, mely több alkalommal
részt vett már fiatal alkotókkal a színházi munkában, ebben a darabban is szót ért
majd a több korosztállyal fiatalabb nemzedékkel.
2010. 07. 22.