Színházak
Újvidéki Színház
- 2024/2025
- 2023/2024
- 2022/2023
- 2021/2022
- 2020/2021
- 2019/2020
- 2018/2019
- 2017/2018
- 2016/2017
- 2015/2016
- 2014/2015
- 2013/2014
- 2012/2013
- 2011/2012
- 2010/2011
- 2009/2010
- 2008/2009
- 2007/2008
- 2006/2007
- 2005/2006
- 2004/2005
- 2003/2004
- 2002/2003
- 2001/2002
- 2000/2001
- 1999/2000
- 1998/1999
- 1997/1998
- 1996/1997
- 1995/1996
- 1994/1995
- 1993/1994
- 1992/1993
- 1991/1992
- 1990/1991
- 1989/1990
- 1988/1989
- 1987/1988
- 1986/1987
- 1985/1986
- 1984/1985
- 1983/1984
- 1982/1983
- 1981/1982
- 1980/1981
- 1979/1980
- 1978/1979
- 1977/1978
- 1976/1977
- 1975/1976
- 1974/1975
- 1973/1974
Jaka Ivanc - Ira RatejVentilátor
- EvaristoIgor Štamulak
- GeltrudaSoltis Lehel
- CandidaAnja Drnovšek
- Csedró báróGorazd Žilavec
- Rocca Marina grófSirmer Zoltán
- GianninaLászló Judit
- SuzanaTjaša Hrovat
- CoronatoRok Matek
- CrespinoHuszta Dániel
- MoracchioAleš Valič
Közreműködik: Klemm Dávid zenekara
- rendezőJaka Ivanc
- díszlettervezőGreta Godnič
- jelmeztervezőAndrej Vrhovnik
- dalszövegJure Karas
- zeneDavor Herceg
- koreográfusMiha Krušič
- fénytervezőJaka Varmuž
- lektorMartin Vrtačnik
- magyar fordításLénárd Róbert
- szlovén fordításSrečko Fišer
- rendezőasszisztensRenata VidičLénárd Róbert
A történelemnek vége: a világ elpusztult, a nap nem világít az égen, az emberek éjszaka élnek-éldegélnek. Az apokalipszist ironikus módon csakcsupán azok a nemzetek élték túl, amelyek egyébként az öngyilkossági statisztikák listavezetői voltak...
Ez így elég sötéten hangzik, de ezek a genetikailag módosult, patkányba, nyúlba, macskába oltódott féllények ugyanolyan nevetségesek, mint mi vagyunk. A fiatalok szerelmesek, az öregeknek ezzel természetesen bajuk van, az ajándékok tévedésből mindig annál kötnek ki, akinél nem kellene, és egy eltévedt, méregdrága hűtőszerkezet főszereplővé növi ki magát ebben a szürreális, kacagtató komédiában.
„Mindenképp meg kell említeni, hogy a színpadon sokbeszédet használnak: a színészek szlovénul, magyarul, szerbül és olaszul kommunikálnak. Ám nyelvromlásra így sem kerül sor, mivel mindenki őrzi a saját nyelvét. Idális soknyelvű teret kapunk eredményként, ahol mindenki érti a másik nyelvét, de nem hagyja veszni a sajátját. Így történhet meg, hogy a szlovén szóra olaszul felelnek, mégis mindenki ért mindenkit. Nincs szükség közvetítőre és nincs szükség önfeladásra. Hatalmas humanitárius lecke ez, amelyet semmi más nem adhat nekünk, csak a művészet.”
Marij Čuk, Primorski dnevnik, Trst
2018. 10. 26.
Az előadás hossza: 90 perc szünet nélkül