Színházak
Vidor Fesztivál
- 2004/2005
Böhm György - Korcsmáros GyörgyOthelló Gyulaházán
Zenés vígjáték két részben
Gádor Béla azonos című kisregénye alapján
Jacoby Viktor Leányvásár és Szirmai Albert Mágnás Miska című operett-részleteinek felhasználásával. Shakespeare: Othello című tragédiájának részleteit Kardos László fordította
Jacoby Viktor Leányvásár és Szirmai Albert Mágnás Miska című operett-részleteinek felhasználásával. Shakespeare: Othello című tragédiájának részleteit Kardos László fordította
- Barnaky Lászlóa drámai hősSzéles László
- Pálmai Violaa felesége, az ifjú naívaBozó Andrea
- Debrődi Lászlóaz új főrendezőGörög László
- Vermes Istvánjellemszínész, a színház igazgatójaCsendes László
- Szusits Mártaa primadonnaDimanopulu Afrodité
- Tornyos Francia táncoskomikusVajda Milán
- Sas Olgaa szubrettDér Gabi
- Telek Ádáma karakterszínészHüse Csaba
- Simon Bélaa beosztott rendezőVókó János
- Udvardy Pötyisúgó és segédszínésznőJordán Adél
- Szarka elvtársa minisztériumi előadóBlaskó Balázs
- Pavják úra tűzoltóMészáros Máté
- Samua dramaturgGál Kristóf
- Mókucia titkárTatár Gabriella
- Hrancsákaz ügyelőRácz János
- Fadi úra büfésFehér István
Valamint PAPP GABI, LISZTÓCZKI PÉTER,
POCZIK ANDREA, TÓTH LEVENTE
díszítők, kellékes, világosítók, öltöztető
- rendezőCsizmadia Tibor
- díszlettervezőCsanádi Judit
- jelmeztervezőKárpáti Enikő
- dramaturgKőrösi Zoltán
- koreográfusPataky Klári
- súgóHorváth Éva
- ügyelőLudányi Andrea
- rendezőasszisztensLázár Rita
Valahol a nagy magyar valóság közepén fekszik Gyulaháza, ez a kedves és barátságos kisváros. Gyulaháza, ahol az emberek imádják egymást és imádják a színi előadásokat, igaz, csak akkor, ha énekelnek és táncolnak is benne. Gyulaháza egy operettország operettszínpada, ahol cintányéros, cudar a világ, ám ezt mindenki így szereti. Csakhogy mi történik akkor, ha a színházba friss vörösdiplomás rendező érkezik, felbukkan a minisztériumi hivatalnok, és a körülmények szerencsétlen egybeesése következtében a Mágnás Miska helyett egyszeriben az Othello-t kell színpadra állítani? Tudta vajon Shakespeare, mi kell a gyulaháziaknak? Tudott ez az angol igazi, jó operettet írni?
Lám, Gyulaházán egy fergeteges előadásban a színpadon kívülre kerülnek a színfalak, tűzoltók és dívák ölelik egymást, és a végén még Shakespeare se jár rosszul…
Gádor Béla parádés kisregénye most színpadi változatban az Egri Gárdonyi Géza színházban!
Lám, Gyulaházán egy fergeteges előadásban a színpadon kívülre kerülnek a színfalak, tűzoltók és dívák ölelik egymást, és a végén még Shakespeare se jár rosszul…
Gádor Béla parádés kisregénye most színpadi változatban az Egri Gárdonyi Géza színházban!
2003. 12. 19.