Írások
Az Árkádia Bábszínház nagytermében bemutatott mű rendezője Nagy Regina volt. A hat éven felüli gyerekeknek szóló előadás a békebeli időkbe repítette viszsza a közönséget.
A mese helyszíne a varrószoba, ahol a két előadó (Nagy Anikó és Kófity Annamária) korabeli időket idéző varróleány-kosztümben és a szintén a békebeli időkre emlékeztető varrószobában régi varrógép, próbababa, ruhák, mérőszalagok, szövetek között mintegy pletykálkodva, egymástól átvéve idézték fel Málika varrókisasszony szerelmi történetét, akit a szülei csak ahhoz engednek hozzámenni feleségül, aki elhozza neki a Mindentvarró Tűt. A vőlegény, Cérnácska Szabócska útnak is indul, hogy szerelméről bizonyságot adva megszerezze a csodatűt. A feladat teljesítését nehezíti, hogy időközben a sértődött rozsdás olló is útra kel, hogy mindent kivágjon, amit csak ér, amivel számos akadályt gördít Cérnácska Szabócska elé. A mese a mesében felépítésű előadásban a két varróleányt élő szereplő játssza, akik a mese hőseit – Málikát, Cérnácska Szabócskát, a rozsdás ollót stb. – bábokkal testesítik meg.
Mivel egyszerre jelenik meg az élőszereplős színpadi játék és a babjáték, így a gyerekek nemcsak a bábokkal, hanem az élő szereplőkkel is tudnak azonosulni, és ezzel lassan-lassan a színházi előadások befogadására is előkészíti ez a produkció őket. A gyerekeket lekötötte a kedves és kalandokban bővelkedő történet, de arra is gondoltak az alkotók, ha netán lankadna a figyelem. Ilyenkor egy-egy ötletes interaktív jelenettel élénkítették fel a kis közönséget. Egy ilyen jelenet volt, amikor a pokolból kiszabaduló ördögök gombolyagokat dobáltak a gyerekek közé, akik nagy élvezettel dobták vissza azokat a színpadra. A történet különös módon ért véget, ugyanis nem lehetett egyértelműen eldönteni, hogy a két szerelmes egymásra talált-e a földi életben, vagy csak a csillagok közt lesznek újra együtt. Bárhogy is volt, a gyerekek mindenesetre nagyon örültek, hogy találkoztak ezzel az előadással.
Válogatás az archívumból
-
A Kolozsvári Állami Magyar Színházban bemutatták Euripidész: Bakkhánsnők című darabját David Zinder szinpadi változatában és rendezésében.2004. december 12.
-
Interjúk
Magának ezer arca van…
…mondta Marton Endre rendező a 22 éves Csákányi Eszternek a Nemzeti Színházban és bizonyára nem sejtette, hogy a csoportos szereplők közül kitűnő fiatal lány pályáján fényesen igazolja majd a megállapítást. Lovas Ildikó
-
Temesvári Csiky Gergely Színház
Krasznahorkai Sátántangója a magyar kultúra napján
Mi más mutatná meg a magyar nyelvet beszélő közösség gondolkodásának mélységeit, mint az irodalom – ezért is döntött úgy a temesvári Csiky Gergely Állami Magyar Színház, hogy Krasznahorkai László több nyelven is megjelent Sátántangó című regényének részleteivel ünnepli a magyar kultúra napját. -
Interjúk
Ha az ember jó úton jár, jó visszajelzéseket kap, ha nem, akkor olyanokat…
Kubik Anna 45 esztendeje van a pályán, láttuk főszereplőként Portiának, Melindának, Grusénak, Aasenak, Muskátnénak, Lady Milfordnak, Rickl Máriának és láttuk címszereplőként Júliának, Melindának, Yermának, Johannának. Lovas Ildikó -
Budapest Bábszínház
Semmi 2.0 – amikor egy generáció újra felteszi a legnehezebb kérdéseket
Ikonikus előadását gondolja újra a Budapest Bábszínház: a Semmi című, 13 éven át nagy sikerrel futó produkció február 20-tól Semmi 2.0 címmel, új szereposztással, friss zenei világgal és megújult vizualitással tér vissza, ezúttal a Nagyszínpadon. -
Színek és belső tájak – Vajda Boróka festménykiállítása Kecskeméten
Különleges arcát mutatja meg a közönségnek Vajda Boróka: a Kecskeméti Katona József Nemzeti Színház primadonnája ezúttal nem a színpadon, hanem a festővásznon mesél. BORO BASE című festménykiállítása január 15-én nyílik meg a színház nézőtéri büféjében.
-
Interjúk
„Valószínűleg keveset csaltam” – beszélgetés Székely Gáborral
Székely Gábor Kossuth-díjas rendező egyike azoknak, akik meghatározták a XX. század második felének magyar színházi életét, ízlését, alapkérdéseit. Bár ő jóval szerényebben fogalmaz. Azt mondja, talán említhetne három vagy négy darabot, amit sikerült jól megcsinálnia. Seres Gerda














